香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 穿越梅嶺

文鏡秘府論

[复制链接]

0

主题

483

回帖

2022

积分

高级会员

Rank: 4

积分
2022
发表于 2016-5-22 14:23 | 显示全部楼层
  附议,
《文镜秘府论》是日本人读书摘抄笔记的整理,它的价值在于保存了在中国久佚的中唐以前的论述诗韵理论的大量宝贵的文献。其思想内容,完全是忠实地抄录了中唐以前先贤的诗韵理论。
  不应 憎鸡连笼。

点评

憎鸡连笼,好词,日本人不仅仅是鸡笼子好呢……  详情 回复 发表于 2016-5-22 15:20
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-5-22 14:32 | 显示全部楼层
北山钓者 发表于 2016-5-22 13:57
文镜秘府论一书虽是日本人编的,但里边内容全是唐朝人的啊,他是本日本人的读书摘抄笔记。 ...

一个日本僧人两年时间,搞的中国诗词理论,北山先生不会崇拜吧?

点评

他会了解诗经的出处?屈原的痛楚?苏子遗愿?他会咏出华人音韵?  详情 回复 发表于 2016-5-22 14:38
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-5-22 14:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 原上草 于 2016-5-22 14:40 编辑
原上草 发表于 2016-5-22 14:32
一个日本僧人两年时间,搞的中国诗词理论,北山先生不会崇拜吧?

他会了解诗经的出处?屈原的痛楚?李杜的悲伤?苏子遗愿?他会咏出华人音韵?:~

点评

文镜秘府论是谈诗律的,你说的这些是诗意,不是一个范围的,诗词理论包含了诗律与诗意,诗人诗事等多方面东西。  详情 回复 发表于 2016-5-22 15:38
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

483

回帖

2022

积分

高级会员

Rank: 4

积分
2022
发表于 2016-5-22 14:47 | 显示全部楼层
对比如下:

《文鏡秘府論》 ○调声
    或曰: 凡四十字诗,十字一管,即生其意。头边二十字,一管亦得。六十、七十、百字诗,二十字一管,即生其意。语不用合帖,须直道天真,宛媚为上。且须识一切题目义最要。立文多用其意,须令左穿右穴,不可拘检。作语不得辛苦,须整理其道,格(格,意也。意高为之格高,意下为之下格。)律调其言,言无相妨,以字轻重清浊间之须稳。至如有轻重者,有轻中重,重中轻,当韵即见。且庄字全轻,霜字轻中重,疮字重中轻,床字全重,如清字全轻,青字全浊。诗上句第二字重中轻,不与下句第二字同声为一管。上去入声一声,上句平声,下句上去入;上句上去入,下句平声。以次平声,以次又上去入;以次上去入,以次又平声。如此轮回用之,直至于尾。两头管上去入相近,是诗律也。
《诗格》 [唐] 王昌龄撰  
    ○调声 凡四十字诗,十字一管,即生其意。头边廿字,一管亦得。六十、七十、百字诗,廿字一管,即生其意。语不用合帖,须直道天真,宛媚为上。且须识一切题目义最要,立文多用其意,须令左穿右穴,不可拘捡。作语不得辛苦,须整理其道、格。(格,意也。意高为之格高,意下为之下格。)律调其言,言无相妨。以字轻重清浊间之须稳。至如有轻重者,有轻中重,重中轻,当韵之即见。且“庄”字全轻,“霜”字轻中重,“疮”字重中轻,“床”字全重。如“清”字全轻,“青”字全浊。诗上句第二字重中轻,不与下句第二字同声为一管。上去入声一管。上句平声,下句上去入;上句上去入,下句平声。以次平声,以次又上去入,以次上去入,以次又平声。如此轮回用之,直至于尾。两头管上去入相近,是诗律也。


点评

一样的! 王昌龄的,去掉引号,去掉一个【之】字。【廿】与【二十】一对换,两文字数一样多。  详情 回复 发表于 2016-5-22 19:11
弄这个头痛,王昌龄的诗却是千古流传的 《出塞》 作者:王昌龄 秦时明月汉时关,万里长征人未还。 但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。  详情 回复 发表于 2016-5-22 15:01
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-5-22 14:56 | 显示全部楼层
:D引来一位老朋友:苏星空
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-5-22 15:01 | 显示全部楼层
苏星空 发表于 2016-5-22 14:47
对比如下:

《文鏡秘府論》 ○调声

弄这个头痛,王昌龄的诗却是千古流传的

《出塞》
作者:王昌龄
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马渡阴山。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-5-22 15:20 | 显示全部楼层
苏星空 发表于 2016-5-22 14:23
附议,
《文镜秘府论》是日本人读书摘抄笔记的整理,它的价值在于保存了在中国久佚的中唐以前的论述诗韵 ...

憎鸡连笼,好词,日本人不仅仅是鸡笼子好呢……
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-5-22 15:30 | 显示全部楼层
诗词理论好比鸡笼子,只是个框架子,屈子、李杜、苏子、毛润之,多少诗人的心灵……是笼子里的雄鸡……
回复 支持 反对

使用道具 举报

53

主题

1607

回帖

6219

积分

论坛贵宾

诗词理论首席版主

Rank: 5Rank: 5

积分
6219

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2016-5-22 15:38 来自手机 | 显示全部楼层
原上草 发表于 2016-5-22 14:38
他会了解诗经的出处?屈原的痛楚?李杜的悲伤?苏子遗愿?他会咏出华人音韵? ...

文镜秘府论是谈诗律的,你说的这些是诗意,不是一个范围的,诗词理论包含了诗律与诗意,诗人诗事等多方面东西。

点评

关于“诗律”之争,争了几年,几个诗词论坛,一个日本僧人的“鸡笼子”帮不了你成就“诗词理论家”的梦想,还是研究研究诗意与诗律怎样有机组合使得诗词更完美,这一点,或许是你的捷径。  详情 回复 发表于 2016-5-22 16:20
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-5-22 16:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 原上草 于 2016-5-22 16:26 编辑
北山钓者 发表于 2016-5-22 15:38
文镜秘府论是谈诗律的,你说的这些是诗意,不是一个范围的,诗词理论包含了诗律与诗意,诗人诗事等多方面 ...

关于“诗律”之争,争了几年,几个诗词论坛。一个日本僧人的“鸡笼子”帮不了你们成就“诗词理论家”的梦想,还是研究研究诗意与诗律怎样有机组合使得诗词更完美,这一点,或许是诸位应取的正路。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-4-22 08:45

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表