香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 一苇一苇

【百家争鸣】第一期

  [复制链接]
发表于 2014-8-29 01:14 | 显示全部楼层
圣雄甘地 发表于 2014-8-29 01:13
我看不出来有什么不妥。 除非你认为习总的作品是完美的, 不能评的。

上面我说了, 我以后不会再来。  ...

你以后来也好,不来也好
今天夜深了,洗洗睡吧。
发表于 2014-8-29 01:14 | 显示全部楼层
圣雄甘地 发表于 2014-8-29 01:06
我的意思是, 希望您们不要误以为我是风雅颂来砸场的。 我没有这个
雅兴。 ...

你來踢館,我們歡迎,你來捧場,我們也歡迎,但你今天這個方式不對。

你該拿自己的原創作品來捧場。如果是改動、潤色,也應該光明正大的標出原著作者,你現在這樣做,我們就懷疑你的動機,感情你是來給我們下套子了,等到評點一旦有偏頗或者你認為不妥的時候,你立刻拋出原作者,然後跟我們上綱上線或者盡情奚落。如此一來,居心更加不測。

点评

果如此, 我为何要在标题里明确标明? 为何又一再提醒首席? 这种阴暗的心思, 本人要修炼10000000000年才能学会。  详情 回复 发表于 2014-8-29 02:09
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。

0

主题

60

回帖

75

积分

注册会员

Rank: 2

积分
75
发表于 2014-8-29 02:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 圣雄甘地 于 2014-8-29 08:05 编辑
穿越梅嶺 发表于 2014-8-29 01:14
你來踢館,我們歡迎,你來捧場,我們也歡迎,但你今天這個方式不對。

你該拿自己的原創作品來捧場。如果 ...

果如此, 我为何要在标题里明确标明? 为何又一再提醒首席?
这种阴暗的心思, 本人要修炼10000000000年才能学会。
习总这首词众所周知。 风雅颂上还在各版面红字置顶宣传过。
尽管如此, 我仍然设法说明, 就是为了避免哪位朋友不小心说
敏感的话。其实我先前已经删掉。 但首席追问, 我觉得删掉不妥, 又贴回的。

习总的大名没有标出, 正因为此。 也因为我想低调一点。大家心知肚明即可, 不必把习总的名字写出。 “润色”的意思很明确。 不是自己的作品。


习总词里出律有17处之多。(在下读第一遍就发现了若干。还和一位古文字专家讨论过。 )
润色一下, 还是大有必要的。这个润色版, 我一直苦于没有合适的地方贴出。 原以为这里会有知音。
惜哉!

习总的词, 是大手笔。  挥洒自如, 纵横捭阖, 真情倾吐, 词彩昭然。
比之如今词坛上的无数循规蹈矩之作, 高了10个以上数量级。(镜子的词作, 很有特色, 不在此列。)
本人润色之后,可以说是完美了。那一个“此”字, 立一新格也。

有经验的人知道, 改诗词是个吃力的事情。 镜子问我, 为什么要贴这个修改版?
我当然认为我改得好, 希望大家能讨论。 17个出律, 改掉16个。剩下的一个是有意保留, 并非不能改。
改版没有损害原词的风采和水平。 有些地方有改进。 这, 比填一首新词更有难度。 这个版本,
已经完美。无人可出其右。不信的, 可以一试。当然, 我只是润色。 词是习总的。你们看不出出律, 不等于别人看不出出律。而我的润色说明了习总词的真正非凡。这实际上卫护了习总的作品。

至于说我为什么不贴自己的作品, 这完全是偶然。 本来我已经选好了一首, 准备
贴上。但临时改变了。 (原准备过两天贴出。 当然, 现在就洗洗免了。) 如果事先料到诸位如此, 我当然不会贴出这首润色版。还是对各位不够了解。如果惊扰了各位,非常抱歉!         (但绝没有违反你们的规章。)


今天各位都有误会。 也是半夜三更, 容易生气。 镜子说了, 要洗洗睡觉。
很好。 我不怪各位。 有缘我们还会再相会。 为人, 不要那样咄咄逼人。
夜安。 再见。



汉语小词典:

诚惶诚恐:

诚:确实;惶:害怕;恐:畏惧。惶恐不安。原是封建社会中臣子向皇帝上奏章时所用的套语,形容非常小心谨慎以至于害怕不安的样子;表示敬畏而又惶恐不安。


又注: 请穿越梅岭君将上面贴子里所引拙润色版一并删除。 多谢!















点评

果如此, 我为何要在标题里明确标明? 为何又一再提醒首席?(你標明了什麼?既然標明,為何還要一再提醒) 这种阴暗的心思, 本人要修炼10000000000年才能学会。(至於心思陰暗與否?君子坦蕩蕩,小人長戚戚,我們  详情 回复 发表于 2014-8-29 08:41

281

主题

5496

回帖

2万

积分

功勋诗友

Rank: 3Rank: 3

积分
20082

敬业首版勋章

发表于 2014-8-29 07:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 耕夫 于 2014-8-29 07:24 编辑
一苇一苇 发表于 2014-8-29 00:17
《七律——搓衣板(次韻深南打油)》作者:耕夫 点评:一苇一苇

已然身退问行藏,但哂浮生托浣娘。—— ...

     首先向一苇道一声辛苦。然后呢,更要道一声谢谢。{:soso_e120:}           你的评点一如既往,中肯真诚,难得一次这样的交流。赏字撞韵,我再斟酌,不悔和韬光对的不甚工。只是颈联我想做一说明,所谓心香一瓣,寂寞三分,喻比的是往昔的默默无闻的运作,有谁说过它的功劳和辛苦,所谓无人赏;而今洗衣机的出现,它又无事可做,这几分寂寞又有谁为之“量”,这里的量当然不能理解成丈量,当是衡量,酌量,量功名日,分财用,平板干”——《左传》这里当然也有由物及人的考量。至于结尾句我个人以为恰是一种大度:别人的评说放在哪,我不过和万事万物一样,经历了一番从运用到淘汰的历程,自然的很,无须多说。总是自我感觉良好,说这么多非是辩解,与君交流而已矣,如有不妥见谅。再次感谢。{:soso_e181:}



点评

颈联经您一说,理解了,顺了,哈哈,隔了层肚皮真没解透您的心思,谢谢啦! 量做“衡量”解,我看行^_^ 耕夫老师早安!  详情 回复 发表于 2014-8-29 08:51
漫将心思付朝昏,扪腹而歌醉白云。 浊眼寻常颠倒步,何能一啸屈家吟。
发表于 2014-8-29 07:11 | 显示全部楼层

呵呵,谢过小月点评,我在你面前是透明人,没有一点私密。月亏蟾满必循因确实和上句勾连不紧密,插这句话的目的,就是一个人在尘世里要善于循因总结,方能进退自如。翠字有点重复,篇幅不长需要紧凑,我改一下。非常感谢你的评点。{:1_96:}

点评

老哥哥您客气了,俺只是略尽绵薄之力,希望您别怪我胡说八道就行  详情 回复 发表于 2014-8-29 08:18
发表于 2014-8-29 07:12 | 显示全部楼层
明镜非台 发表于 2014-8-28 23:53
老哥哥,您这首我接了
您的结句,青筠
您知不知道,咱论坛有个首版,叫清筠,和俺还很多交流呢,俺才回完 ...

这个人我知道,蛮有水平滴。
发表于 2014-8-29 08:18 | 显示全部楼层
海天一角 发表于 2014-8-29 07:11
呵呵,谢过小月点评,我在你面前是透明人,没有一点私密。月亏蟾满必循因确实和上句勾连不紧密,插这句话 ...

老哥哥您客气了,俺只是略尽绵薄之力,希望您别怪我胡说八道就行:D

点评

写出来的文章是给别人看的,有人肯点评是对自己的帮助,给个飞吻算是真心感谢!  详情 回复 发表于 2014-8-29 14:54
发表于 2014-8-29 08:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 穿越梅嶺 于 2014-8-29 09:15 编辑
圣雄甘地 发表于 2014-8-29 02:09
果如此, 我为何要在标题里明确标明? 为何又一再提醒首席?
这种阴暗的心思, 本人要修炼10000000000年才 ...

果如此, 我为何要在标题里明确标明? 为何又一再提醒首席?(你標明了什麼?既然標明,為何還要一再提醒)
这种阴暗的心思, 本人要修炼10000000000年才能学会。(至於心思陰暗與否?君子坦蕩蕩,小人長戚戚,我們當然希望每個人都是陽光的)
习总这首词众所周知。 风雅颂上还在各版面红字置顶宣传过。 (既然是眾所周知,就更應該光明正大的標明原作者)
尽管如此, 我仍然设法说明, 就是为了避免哪位朋友不小心说
敏感的话。其实我先前已经删掉。 但首席追问, 我觉得删掉不妥, 又贴回的。(既然已經意識到這個帖子可能會引起敏感話題,就更不應該貼出來)

习总的大名没有标出, 正因为此。 也因为我想低调一点。大家心知肚明即可, 不必把习总的名字写出。 “润色”的意思很明确。 不是自己的作品。(所謂潤色,是你將初貼編輯掉以後重新貼出時再加上的,這一點我在前面的樓層已經回答的十分明確了)


习总词里出律有17处之多。(在下读第一遍就发现了若干。还和一位古文字专家讨论过。 )
润色一下, 还是大有必要的。这个润色版, 我一直苦于没有合适的地方贴出。 原以为这里会有知音。
惜哉!

习总的词, 是大手笔。  挥洒自如, 纵横捭阖, 真情倾吐, 词彩昭然。
比之如今词坛上的无数循规蹈矩之作, 高了10个以上数量级。(镜子的词作, 很有特色, 不在此列。)
本人润色之后,可以说是完美了。那一个“此”字, 立一新格也。(如果真是為了原作中的詞律問題,閣下完全可以把原著和改做同時發出,然後說明你的意思讓大家討論,而不是這樣,且閣下一而再先是問我“先生不懂《念奴嬌》詞譜乎?繼而又讓我去讀《欽定詞譜》,我們在讀品一首詩詞作品的時候,看它合律不合律是最基本的,)

有经验的人知道, 改诗词是个吃力的事情。 镜子问我, 为什么要贴这个修改版?
我当然认为我改得好, 希望大家能讨论。 17个出律, 改掉16个。剩下的一个是有意保留, 并非不能改。
改版没有损害原词的风采和水平。 有些地方有改进。 这, 比填一首新词更有难度。 这个版本,
已经完美。无人可出其右。不信的, 可以一试。当然, 我只是润色。 词是习总的。你们看不出出律, 不等于别人看不出出律。而我的润色说明了习总词的真正非凡。这实际上卫护了习总的作品。(這個問題不予回答)

至于说我为什么不贴自己的作品, 这完全是偶然。 本来我已经选好了一首, 准备
贴上。但临时改变了。 (原准备过两天贴出。 当然, 现在就洗洗免了。) 如果事先料到诸位如此, 我当然不会贴出这首润色版。还是对各位不够了解。如果惊扰了各位,非常抱歉!         (但绝没有违反你们的规章。)


今天各位都有误会。 也是半夜三更, 容易生气。 镜子说了, 要洗洗睡觉。
很好。 我不怪各位。 有缘我们还会再相会。 为人, 不要那样咄咄逼人。(我沒有覺著哪裡咄咄逼人了,如果閣下現就說明貼來本貼的用意,可能也就沒有了後面你所謂的咄咄逼人了吧。當然,我可以把你這層樓一些說辭當做矯飾)
夜安。 再见。


点评

这个问题别争了,让他过去。 翻篇。  详情 回复 发表于 2014-8-29 09:18
有死法,不可無活詩。但有活潑潑的詩,法于我何有哉。
 楼主| 发表于 2014-8-29 08:51 来自手机 | 显示全部楼层
耕夫 发表于 2014-8-29 07:07
首先向一苇道一声辛苦。然后呢,更要道一声谢谢。           你的评点一如既往,中肯真 ...

颈联经您一说,理解了,顺了,哈哈,隔了层肚皮真没解透您的心思,谢谢啦!

量做“衡量”解,我看行^_^

耕夫老师早安!

发表于 2014-8-29 09:07 | 显示全部楼层
一苇一苇 发表于 2014-8-29 00:35
《七律——游上海》作者:妖妇村村 点评:一苇一苇

灰林矗立倚天栽,高架车龙恸地哀。——开笔“灰林” ...

再次见识到了一苇滴点评功力!厉害!佩服!
这里想补充说明下滴是,第三联合掌实属故意,因为感觉上海那两个景点实在太坑,所以不得不罗列出来,且不罗列事实,悔也是站不住脚滴,所以,只能为写实而合了。去年上海之行,全被导游阿狗(据说江苏叫阿哥为阿狗)忽悠,一苇说滴那些景点,除了博物馆,其他全不知道,而游船和金茂大厦一张票价都接近三百,且游船既闷且热,还不如黄埔江边走走,金茂太高,俺上去就五分钟且晕了五分钟,啥也木有看到,因此,不得不悔呀。
另,灰林既表现此游心情,也是上海实景,因为上海高楼林立,本就有灰色森林之誉,恸地本就是夸张滴表现车流在高架桥上行驶滴声音,而一个哀是为俺那些牺牲滴银子而哀悼。资水为家乡之水,人说旅游就是从一个自己厌倦滴地方到一个别人厌倦滴地方,而妖妇工薪阶层,要旅游所以只能忍痛舍微财了:-|

点评

你们的导游太黑了!金茂大厦自己排队买票88元上观光层啊,他肯定给你弄的什么套票!游船是这个价,差不多的,所以我们自己玩的话就上网找团购...  发表于 2014-8-29 11:08
妖妖那首不錯,待會我來做個評點  详情 回复 发表于 2014-8-29 09:16
上海,就不是一个适合旅游的城市,看那些人工的东西有啥意思 俺记得以前俺小时候,有个大世界,一般上海本地人是不怎么去的,多数是外地人去旅游的时候去 有空您多跑跑九寨沟,丽江,黄果树,乐山大佛,要不去看看海  详情 回复 发表于 2014-8-29 09:15
情少独钟当是我,语多妖气未缘君。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-5-5 13:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表