《随园诗话》说诗(之二) 紫陌红尘(龚仲达)按语:为相互学习交流,拟在《古今诗话》次第推出《<随园诗话>谈诗》,恭请各位诗友批评鉴赏。 1、诗无言外之意,便同嚼蜡。 译文:是如果写的太直白了,没有言外之意,就会如同嚼蜡,索然无味。 2、咏物诗无寄托,便是儿童猜谜。 译文:咏物诗中如果没有蕴含哲理,就成了儿童猜谜语的低级游戏。 3、才欲其大,志欲其小。 译文:一个人的才能要越大越好,但志向和欲望要越小越好。(不可以志大才疏,好高骛远。) 4、夫诗,难事也。 译文:做事也是一件不可小觑的事儿,做好很不容易的。 5、诗人者,不失其赤子之心者也。 译文:诗人应该有一颗幼儿一样纯洁明净,天真无邪的心灵。 6、诗如言也,口齿不清,拉杂万语,愈多愈厌。口齿清矣,又须言之有味,听之可爱,方妙。 译文:作诗如说话,口齿不清,夹杂啰嗦,说的越多就越令人讨厌;口齿清晰,语言生动,妙趣横生,听的人觉得可爱,才称得上精妙。 7、诗不可不改,不可多改。不改则心浮,多改则机窒。 译文:作诗不可以不修改,也不可以过多地修改。不作修改,就会心浮气躁;过多地修改,则可能使生机窒息了。 ----原文摘自袁枚《随园诗话》;紫陌红尘(龚仲达)翻译
|