第八讲 前人简体诗词作品举例赏析 从前面的几讲,有心的读者可以看出,简体诗词基本上是希望发展成为一个诗词写法的原则,并非我个人偏爱的一种特别体裁的诗歌(如果仅是如此的话,就不值得我在这里枉费许多苦心了)。我们希望推陈出新,推行有韵味而且容易写作的中国诗歌,目的是普及大众,让初学的朋友容易入门。这原则的要点综述如下︰ 1.押韵 2.容许长短句(诗词句子可以有固定的长度,如同一般古诗,也容许有长短不齐的句子,如同宋词元曲;但是主旨是不要盲从唐近体诗的固定音韵格律,不要因循旧式词谱曲牌的固定音律框架,也就是不要局囿于陈旧的韵法规律,显示有创造性的音韵节奏。) 3.有良好意境韵味 (句子不宜过长,避免读起来像散文。) 只要符合这些原则的诗词,都可以算是简体诗词。所以,一些汉朝乐府,唐前古诗,李白的将进酒,杜甫的茅屋爲秋风所破歌,白居易的花非花,郑板桥的道情,红楼梦裡的一些诗词等等,因爲具有上述有创造性音韵节奏的基本精神,都可列入这个类型,也可以算是古人写的简体诗词,只是当时没有用上这个名词而已。欣赏这些前人的精华作品,是现代人学写有古典韵味诗词的一条快捷方式,也有助于把古典诗词曲和自由体诗的写法融合爲一体,我希望与大家分享。 为了不佔过多篇幅,这裡只能引用少数例子,但是这样的诗词写法,千百年来的诗歌裡面,到处俯拾即是;只可惜前此没有人出来提倡。其实,古代许多有思想的诗人早已在简体诗词的原则方面作过尝试;我想,如果不是因爲科举的影响,这种形式的诗词作品,可能早已大放光芒。诗人们奔放的情感,高雅的意境,心中的节奏,本来就不该受制于别人武断的格律规定,而应该得到比较自由的发挥。李白,白居易,郑板桥,曹雪芹,还有许多古人,都可以认爲是挣破音律束缚运动的先驱。 秋风词 李 白 秋风清,秋月明, 落叶聚还散,寒鸦栖复惊; 相思相见知何日, 此时此夜难爲情。 长相思 李 白 长相思, 在长安。 络纬秋啼金井阑, 微霜凄凄簟色寒。 孤灯不明思欲绝, 卷帷望月空长歎。 美人如花隔云端。 上有青冥之长天, 下有渌水之波澜。 天长路远魂飞苦, 梦魂不到关山难。 长相思, 摧心肝。 【评注】李白号称诗仙,思想豪放,想象力丰富,擅长写绝句和古体,不喜束缚较多的律诗。他的基本原则是“清水出芙蓉,天然去雕饰”,留下的许多作品,处处展现出明朗自然,和谐天成的本色。我相信这是得力于他学习汉魏六朝乐府民歌的缘故。这些乐府民歌,亦即不必遵守固定格律的民谣歌词,也就是当时的简体诗词。李太白一生只写过十几首七律,七十多首五律,但是有一点特别值得注意,在那个年代,他已经著意要衝破律诗的旧框架,开始在律诗的中间四句不用对仗。有天份和思想的人,毕竟不落俗套,由此可见他的创新精神。这里举例的秋风词和长相思,活用了三五七字句的巧妙结合,韵调铿锵,意境高雅,却又带著浓厚而浪漫的民歌气息。这种写法,也正是现代人写诗词值得学习的地方。 花非花 白居易 花非花, 雾非雾, 夜半来, 天明去; 来如春梦不多时, 去似朝云无觅处。 【评注】看过了李白的「长相思」,自然不能不谈白居易的千古佳作「花非花」。「长相思」是一首乐府诗,「花非花」形式上比较像词,全唐诗中可以找到,有些词书也把它收集在内。然而,词谱书里却找不到「花非花」这个谱调。它原来就是一首「不依照诗词曲谱但是有古典韵味的诗歌」(请参看前面的第六讲对简体诗词的定义),这,就是简体诗词。如果有人把菩萨蛮(平林漠漠烟如织……) 和忆秦娥(箫声咽……)当作最早的词(可能是李白之作,也可能是后人嫁名李白的作品),那么白居易的「花非花」绝对可以算是简体诗词的最早作品之一。「花非花」看来是一首情歌,又似乎是作者抒写自己的感触,又好像有晚唐李商隐一些「无题」诗句的味道。要说李商隐的诗朦胧,这首「花非花」更是达到朦胧境界的最上层之作。三、三、三、三、七、七字的句子,短短二十六字,含蓄蕴藉,可以引人无尽的遐思。你可以猜,这里描写的是相思,是梦境,是怀念,是怅惘,也是那种来无影去无踪,又自在又潇洒的情感;言有尽而意无穷,这就是诗词的韵味。可见诗歌的精髓不在长篇描写(一如有些散文诗那样的平白累赘),妙处在于精简传神,给人留下难忘的情韵;这也是简体诗词所崇尚的基本精神。 宫 调 管道昇 你侬我侬, 忒煞情多, 情多处,热似火, 把一块泥捻一箇你, 塑一箇我, 将咱两箇一齐打破, 用水调和, 再捻一箇你, 再塑一箇我, 我泥中有你, 你泥中有我, 与你生同一箇衾, 死同一箇椁。 【评注】这是一首流传千古的诗歌。经过音乐家李抱忱先生谱成歌曲,至今仍在海内外传唱。此诗在形式上已经超越了唐诗宋词的严谨格律, 但是保留著诗歌应有的音韵和节奏, 自然顺畅, 毫无牵强。这种形式的写作方式, 也是很值得今人效法的简体诗词。这诗的内容呈现一个女子的痴情﹐然而其中的字句情怀﹐却也可以借来形容传统诗词和现代诗的密切关系。传统和现代﹐本来就是同一块泥土塑出来的﹐不幸由于以往人爲的因素﹐竟然分成你我两个不同的个体﹐这个分隔诗歌的障碍﹐应该打破,也是现代诗坛知识份子的责任。 看过了唐代和元代诗人写的简体诗词,我们且来举例欣赏一些「近代古人」的作品。其实,这类深有韵味的简体诗词,在五四以后的三四十年间,出现的很多。那段岁月,包括抗日战争时期,中国的诗人虽然受到西方诗歌的影响,但是他们的情怀和气质,仍然传承著古典优雅的韵味。那时的教育制度与学校师资,和文艺界的品味,也比现在高出许多。我们只要看看那时的歌曲词句,真的与现在的歌词不可同日而语。爲甚么现在的歌词作者就很难得见到能写出像「燕双飞」,「渔光曲」那样优雅的歌曲呢?(这两首歌词,也是意境优雅的简体诗词。)自然,每个时代的诗歌,也反映出政治因素和社会思想的变迁,当你眼见目前文化水准和品味的低落时,能不触目惊心地发出一声长歎吗? 送别歌 李叔同 长亭外,古道边,芳草碧连天, 晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。 天之涯,地之角,知交半零落, 一瓢浊酒尽馀欢,今宵别梦寒。 早 秋 李叔同 十里明湖一叶舟, 城南烟月水西楼; 几许秋容娇欲流, 隔著垂杨柳。 远山明静眉尖瘦, 闲云飘忽罗纹绉, 天末凉风送早秋, 秋花点点头。 【评注】 二十世纪初,中国出了一位奇人,他就是集诗书画音乐艺术于一身的李叔同先生(1880-1942;39岁出家后号弘一法师)。 他写过许多高雅的诗句和歌词,例如“金缕曲”,“春游”,“早秋”,“西湖”等都传诵一时。最出名的一首「送别歌」,至今犹是传遍海内外家喻户晓的名曲。这首歌有景有情,感人肺腑。也是一首最值得模仿其写法的简体诗词。押韵轻鬆自然,因此容易入乐(原曲音乐为外国民谣)。弘一大师本是一位音乐家,因此他所作的诗词都是很有韵味的歌词。虽然没有什么格律的限制,但从字里行间,我们仍可看到他对「平仄音节的相间运用」(这也正是二字音节的原则,见第三讲)是经过一番匠心安排的。三、五、七字的句子,运用得灵活自然。「今宵别梦寒」一句,道尽了天下的离情别绪。弘一大师已经圆寂六十多年了,令人感慨的是:爲什么像这样高雅风格有韵有味的歌词现在似乎是越来越少了。 「早秋」是另一首可作范例的简体诗词,这种写法,正是我们要提倡的诗歌形式。意境高雅,词句通顺,流畅自然,不用僻典,人人可懂。在音韵的调配上,开始二句的前六字,仄(二字)音节和平(二字)音节交换使用,这和唐人七言绝句的方法一样,其实这也是合乎科学推理的自然法则(第三讲中有具体举例,说明由二字音节原则推演出各种形式的七言绝句)。第三句“几许秋容”先用仄音节,打破唐人“黏”的要求,接著下面“隔著垂杨柳”变成五字句,因此,虽然失黏,却没有音节雷同的问题。这是利用长短句来避免七言律绝“黏对”限制的有效手法。还有一点,就是平仄通押,“舟、楼、流”是平声,“柳”是仄声;“瘦、绉”是仄声,“秋、头”是平声,相间押韵,并无不妥。不像唐诗那样严禁出韵,束缚诗意。如果谱成歌曲来吟唱,句尾的平仄差别就更不显著了。这两点,都是简体诗词的好处和特点。 玉门出塞 罗家伦 左公柳拂玉门晓, 塞上春光好, 天山溶雪灌田畴, 大漠飞沙旋落照, 沙中水草堆, 好似仙人岛。 过瓜田碧玉丛丛, 望马群白浪滔滔, 想乘差张骞,定远班超。 汉唐先烈经营早, 当年是匈奴右臂, 将来更是欧亚孔道, 经营趁早,经营趁早, 莫让碧眼儿, 射西域盘雕。 【评注】距今大约七十多年前,有一首传遍神州大地的歌曲「玉门出塞」,歌词作者是罗家伦先生 (1897-1969)。他与傅斯年等人都是五四运动的健将,曾任中央大学校长、中国驻印度大使等职。歌词中描写玉门关外的塞上景色,生动感人。「过瓜田碧玉丛丛」,「望马群白浪滔滔」,妙喻天成,何等气派。尤其作者从眼底风光,缅怀汉唐,耽心外国碧眼儿觊觎我们的西域,激起一股爱国热情,令人振奋。这首诗押韵顺畅自然,毫无一丝牵强。还有一个特点,就是平仄通押。开始时用“晓”“好”“照”“岛”仄声字押尾,后来用“滔”“超”“雕”押平声字。这种同韵平仄互换,也是我们简体诗词所提倡的打破旧声韵桎梏的手法。罗先生学贯中西,温文儒雅,谈吐不凡。记得1967年我和几位科学界的朋友应邀到台湾讲学,在欢迎晚宴上,我的座位恰巧在他的旁边。交谈之馀,我顺便问起他写「玉门出塞」时的情怀和背景,一时间,他的情绪似乎很激动,连连歎气。那时他已年届七十高龄,是人称的“元老”,可是讲起往事,彷佛一下子又恢复了少年时意气风发的样子。虽然岁月无情,世事沧桑,只剩得老人多少歎息和无奈,但是那份永远不老的爱国情操,却留给后人无尽的怀念。 山在虚无缥缈间 韦瀚章 香雾迷蒙,祥云掩拥, 蓬莱仙岛清虚洞, 琼花玉树露华浓。 却笑他, 红尘碧海,多少痴情种。 离合悲欢,悲欢离合, 枉作相思梦, 参不透, 镜花水月,毕竟总成空。 【评注】这是清唱剧“长恨歌”裡面的一段歌词,词作者韦瀚章先生(1906-1993)早年毕业上海沪江大学,著名诗人,歌词作家。他为音乐家黄自先生谱曲的清唱剧和其他很多歌曲作词,很能展露传统诗词的结构和声韵之美。“山在虚无缥缈间”是一首没有词谱的绝妙好歌词,也是简体诗词的一个特佳范例。有三言,四言,五言,七言的句子,都是那麽的自然流畅恰到好处。不但把白居易长恨歌最后一段的情景描写得栩栩如生,而且还能揣摩杨贵妃的微妙心态。这首黄自谱曲的四部合唱,是中国歌曲的经典之作。好的歌词,配上好的音乐,才能充份表现出一个民族的气质和神韵。 相 思 谢冰心 避开相思, 披上裘儿, 走出灯明人静的屋子。 小径里冷月相窥, 枯枝 ── 在雪地上, 又纵横地写遍了相思。 【评注】冰心女士是中国的一位杰出女作家,享誉文坛数十年,曆久不衰。她早期在美国读书的时候,用当时的语体新诗手法,写过一首短诗“相思”,流传多年。这首诗在几十年前,被列爲新诗。然而其恬淡高雅的意境,顺畅自然的用韵,和目前流传的白话现代新诗对比,相去何止霄壤。现在我们把这首长短句的押韵诗,归入简体诗词之列,也希望能够推广这种近于语体的写法,让年轻的诗人容易参与写作有韵的诗歌。诗中字里行间,我们可以看到冰心女士高深的文学修养。在屋内,灯明人静,思念心中的人,无计安排,想到室外换个气氛。岂料冷月相窥,映著雪地上的枯枝影子,仍然缠绕著相思而挥之不去。这种意境,可以和李清照的“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”比美。这“冷月相窥”四字用得妙,可以对照李商隐的诗句:“夜吟应觉月光寒”。诗人写孤寂和无奈,无论是否雪夜,自然使人觉得月亮会泛出寒光,其实,那时的情怀是月光映照著心里的寒意。区区四字,令人回味联想无穷,这就是诗歌隐喻的妙处。可怜现在有些自命爲现代诗的作者,不但平白无味,又专爱标新立异,故意规避前人用过的词句,像“冷月”、“落花”这些优雅精美的用语都在他们的“避而不用”之列。而且,他们又找不到更好的词句,于是乱编一些不伦不类的搞怪语句,弄得读现代诗如猜字谜,让人倒尽了胃口和诗兴。中国的诗坛,如果让这种人佔据,那真要遗臭万年了。有人问过,「披上裘儿」一句如何押韵,答案是“儿”字在旧式诗韵里属于“四支”韵,读音如“尼”(吴音“儿子”的“儿”),可以和“思”字押同样的韵。唐诗金昌绪的“春怨”:「打起黄莺儿,莫教枝上啼,啼时惊妾梦,不得到辽西」,其中的“儿”字也是用的“四支”韵。看起来应该可以和“啼、西”同一韵脚。可是作诗若以平水韵爲准,因爲“啼、西”属于“八齐”韵,即使这样还是难逃“出韵”的批判。可怜的古代诗人,被那一部武断坑人的旧韵书害得承受了多少折磨苦难。这种不合理的声韵要求,是不是早该改革了。(此诗以前曾在洪瑜空间谈论过,部份词句,也由旧版移植过来。) 可举的范例很多,尤其古体诗中类似简体诗词的例子比比皆是,只是没有用这个名词罢了,兹不赘述。主要的是我们可以看到,经过音律精简后的传统诗词,都可成为简体诗词和歌词的主体形式。由这些前人的诗词,领略到前人的智慧,也就会想到今后中华诗歌的发展和走向。借用管道昇那首“你侬我侬”的情怀, 但愿今后我们推广诗教﹐能够将传统和现代诗歌这两个本不该分开的你我﹐用简体的写法调和﹐从新塑造﹐那时的你我﹐再也不分彼此﹐传统与现代只是一体之二面﹐因爲我泥中有你﹐你泥中有我。这﹐正是将来中国诗歌的理想境界。 |