香港诗词

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 191|回复: 2

幽幽

[复制链接]

1914

主题

5906

回帖

3万

积分

金牌会员

Rank: 5Rank: 5

积分
33722
发表于 2021-1-25 05:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
幽幽


闲庭兰草呈淑气
孤馆梅花袭郁香
造物弄人天暗淡
秋风吹梦夜凄凉

格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
第11306首对联体诗 2021年1月24日


Secluded

In the idle courtyard, orchids and grasses show their mild air
In the lonely hall, plum blossoms overflow strong fragrance
It’s a sport of fate and the sky is dim
The autumn wind blows the dream and the night is desolate

Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
The 11,306th Two Pairs of Couplets, 1/24/2021


7万

主题

105万

回帖

385万

积分

分区版主

总版主兼大别山峰和《中华诗人》杂志社首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
3852500

特别贡献奖勤勉版主勋章敬业首版勋章

发表于 2021-1-25 12:42 | 显示全部楼层
用典无㡾,意境独道。感谢老师分享!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

2万

主题

19万

回帖

69万

积分

分区版主

总版主兼诗海探骊首席版主

Rank: 8Rank: 8

积分
696855

热心奉献奖章勤勉版主勋章敬业首版勋章

QQ
发表于 2021-1-25 17:07 | 显示全部楼层
精彩!欣赏佳作!感佩才情! 韵雅句妙!构思别致!描摹生动!问好诗友!恭祝笔耕快乐!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|粤ICP备18000505号|粤ICP备17151280|香港诗词

GMT+8, 2025-4-21 15:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表